lyric-translator
Translate Indonesian song lyrics to natural-sounding English. Use when Beralio\nneeds to translate their Indonesian lyrics for international release, sync\nlicensing, or collaboration with English-speaking artists. Applies humanizer\ntechniques to ensure translations feel
Installation
Pick a client and clone the repository into its skills directory.
Installation
About this skill
Translate Indonesian song lyrics to natural-sounding English. Use when Beralio\nneeds to translate their Indonesian lyrics for international release, sync\nlicensing, or collaboration with English-speaking artists. Applies humanizer\ntechniques to ensure translations feel authentic, poetic, and human-written—\nnever robotic or AI-generated. Preserves rhythm, syllable flow, and emotional\nintent of the original.
How to use
Przeczytaj cały tekst piosenki przed rozpoczęciem tłumaczenia. Zidentyfikuj główną emocję i temat każdej sekcji, zwróć uwagę na gry słów, odniesienia kulturowe i podwójne znaczenia.
Przeanalizuj strukturę sylabową i akcenty każdej linii. Zapamiętaj, gdzie przypadają silne uderzenia w melodii, aby móc dopasować do nich angielskie słowa.
Tłumacz z myślą o śpiewności. Staraj się dopasować liczbę sylab (odchylenie o 1-2 sylaby jest akceptowalne), zachowaj akcenty na silnych beatach i utrzymaj schemat rymów, jeśli brzmią naturalnie.
Humanizuj agresywnie — unikaj kwiecistego języka, generycznych klisz miłosnych i zbyt doskonałych równoległych struktur. Nie wyjaśniaj metafor, nie szukaj wymyślnych synonimów i nie zaczynaj wielu linii tym samym słowem bez powodu.
Pamiętaj, że tłumaczenie tekstu to przepisanie, a nie konwersja słowo w słowo. Czasami musisz całkowicie przeformułować linię, aby zabrzmmiała autentycznie w angielskim i zadziałała w kontekście melodii.
Przejrzyj ostateczny wynik — czy brzmi jak napisane przez native speakera? Czy będzie dobrze się śpiewać? Czy zachowuje uczucie i intencję oryginału?